Структурно-семантические особенности свободных словосочетаний в научно-техническом тексте

Том 2, номер 2, 2017, с. 7–11

[ ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ ]

Статья (файл: pdf, размер: 236 КБ)

Аннотация:

Рассматривается проблема сочетаемости слов в современном английском языке. Представлены различные точки зрения ученых на данную проблему. Подчеркивается существенное отличие научного стиля английского языка от других стилей. Уделяется особое внимание особенностям перевода атрибутивных конструкций в научно-технической литературе. Описывается алгоритм действий перевода данных конструкций. Проводится анализ употребления структурно-семантических типов атрибутивных конструкций в строительной сфере. Делается вывод о необходимости знать структурно-семантические особенности сочетаний для адекватного перевода смысловых связей между элементами в атрибутивных конструкциях современного английского языка.

Ключевые слова:

свободные словосочетания, атрибутивные конструкции, структурно-семантические особенности, препозитивные и постпозитивные атрибутивные конструкции, препозитивные многокомпонентные именные группы

Авторы:

Горская Наталья Евгеньевна, кандидат психологических наук, доцент кафедры иностранных языков № 1 для технических специальностей факультета прикладной лингвистики, Иркутский национальный исследовательский технический университет, г. Иркутск, Российская Федерация

Прибылева Елена Андреевна, студенка Института архитектуры и стоительства, Иркутский национальный исследовательский технический университет, г. Иркутск, Российская Федерация

Библиографический список:

  1. Аполлова М.А. Specific English (Грамматические трудности перевода). М.: «Международные отношения», 1977. 136 с.
  2. Шанин П.Ф. Опыт структурной и семантической классификации сочетаний типа N + N в английском языке. (На материале публицистики) : дис. … канд. филол. наук: 10.02.04. Л., 1974. 209 с.
  3. Бойцова И.И. Функционально-семантический анализ атрибутивных словосочетаний типа А + N (person). (На материале современного английского языка) : дис. … канд. филол. наук: 10.02.04. Л., 1977. 159 с.
  4. Труевцева О.Н. Английский язык: особенности номинации. Л.: Наука, 1986. 248 с.
  5. Утургаури Н.Ю. Семантическое согласование компонентов в именных комплексах: дис. … канд. филол. наук: 10.02.04. М., 1989. 204 с.
  6. Сорокина Т.С. К вопросу о грамматической синонимии на материале конструкций N ‘s + N2HN2 + of+N в среднеанглийский период // Уч. зап. МГПИИЯ им. М. Тореза. М., 1970. Т. 57. С. 104–112.
  7. Евтушевский Ю.И. Номинативные свойства сложных образований со структурами AN и NN в современном янглийском языке (опыт сопоставительного описания систем вторичной номинации) : дис…. канд. филол. наук: 10.02.04. Пятигорск, 1985. 207 с.
  8. Coates, J. Denominal adjectives: A study in syntactic relations between modifier and Head/J. Coates//Lingua. 1971. Vol. 27. № 2/3. P. 160–169.
  9. Levi J.N. The syntax and the semantics of complex nominals / J.N. Levi. -New York: Academic Press Inc., 1978. 301 p.
  10. Warren B. Semantic patterns of N-N compounds / B. Warren. — Acta University Goteborgensis, 1978. 264 p.
  11. Marshand, H. On the analysis of substantive compounds and suffixal derivatives not containing a verbal element / H. Marshand // Selected articles by Marshand H. / Ed. by D. Kastovsky. Band, 1979. P.191–322.
  12. Ryder M.E. Ordered chaos. The interpretation of English Noun-Noun compounds // University of California Publications in Linguistics. Berkely, Los Angeles, London: University of California Press, 1994. Vol. 123. 449 p.
  13. Романова С.П., Коралова А.Л. Пособие по переводу с английского на русский. М.: КДУ, 2004. 176 с.
  14. Мисуно Е.А. Перевод с английского языка на русский язык: практикум: учеб. пособие. Минск: Аверсэв, 2009. С. 7–255.
  15. Комиссаров В.Н. Теория перевода (лингвистические аспекты) [Текст]: учеб. для ин-тов и фак. ин. яз. М.: Высшая школа, 1999. 253 с.
  16. Грамматика русского языка: в 2 т. Т. 2. ч.1. / под ред. В.В. Виноградова. М.: Изд-во АН СССР, 1954. 703 с.
  17. Кобрин Р.Ю. Еще раз о словосочетании // Филологические науки. 1979. № 5. С. 86–90.
  18. Вострецова Г.Ю. Нераспространенный причастный атрибут в современном русском языке: автореф. дис…. канд. филол. наук. 10.02.01. М., 1990. 16 с.
  19. Морозова О.Е. Словосочетание с причастием в системно-функциональном аспекте: автореф. дис. … канд. филол. наук. 10.02.01. Л., 1990. 16 с.
  20. Меликова Л.М. Атрибутивные словосочетания с местоимением в роли главного члена (на материале современного русского литературного языка): автореф. дис. … канд. филол. наук. 10.02.01. Л., 1983. 16 с.
  21. Marshand, H. On the analysis of substantive compounds and suffixal derivatives not containing a verbal element / H. Marshand // Selected articles by Marshand H. / Ed. by D. Kastovsky. Band, 1979. P. 191–322.
  22. Грамматика русского языка: в 2 т. Т. 2. ч.1. / под ред. В.В. Виноградова. М.: Изд-во АН СССР, 1954. 703 с.
  23. Атрибутивные словосочетания в английском языке. [Электронный ресурс]. URL: http://www.studsupport.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=1448%3A2012-07-03-07-10-29&catid=36%3Akurs&Itemid=56&limitstart=8 (23.10.2014).
  24. Warren, B. Semantic patterns of N-N compounds / B. Warren. — Acta University Goteborgensis, 1978. 264 p.